Diferentes formas de utilizar ‘OVER’

 

É muito comum alguém me procurar com perguntas quanto ao uso do “over”, afinal esta é uma preposição que geralmente é centro de muitas dúvidas. Então, hoje eu vim aqui esclarecer e te ajudar! Vamos lá?

Esse é o típico caso no Inglês em que a palavra não pode ser traduzida isoladamente, pois dessa forma ela não fará o menor sentido. É preciso interpretá-la conforme o contexto em que for aplicada.

Alguns de seus principais significados são “por cima”, “sobre”, “mais de”. No entanto é recomendado sempre analisar o contexto e aprender progressivamente a medida que vai aparecendo em textos, músicas e materiais de estudo sem se ater necessariamente a uma tradução literal específica. Veja alguns exemplos:

O que quer dizer ‘STANDING OVATION’ em Inglês?

Hi people!

Tenho que te dizer que essa não é uma expressão muito comum, mas eu tive essa sacada e resolvi trazer para vocês. Afinal, nunca é demais agregar palavras e expressões ao nosso vocabulário, não é mesmo?

 

STANDING OVATION é o mesmo que “ovação de pé”. Acontece, por exemplo, quando um cantor faz uma excelente apresentação e no final todos aplaudem de pé.

INGLÊS COM MÚSICA – Mambo No 5 (Lou Bega)

Hello everyone!

A música dessa semana fez muito sucesso nos anos 90 no mundo todo, principalmente nos Estados Unidos. O ritmo envolvente ganhou as rádios e danceterias da época, além da letra divertida que nós já vamos conferir.

Mas antes, como é de costume, vamos ver alguns termos interessantes e aguçar um pouquinho mais do nosso vocabulário:

  • CORNER – esquina, canto, curva

Turn the corner and come to the bakery.

(Vire a esquina e chegará à padaria).