Porque Aprender Expressões Idiomáticas?

Você deve saber que a comunicação do dia-a-dia é espontânea e cheia de expressões. As chamadas expressões idiomáticas são frases que em seu sentido literal não fazem sentido. São construções geralmente com sentido metafórico para ilustrar uma situação.

Vejamos agora alguns exemplos de expressões idiomáticas:

  • A close mouth catches no file – em boca fechada não entra mosca;
  • Better late than never – antes tarde do que nunca;
  • It’s easier to say than done – é mais fácil fazer do que dizer;
  • It’s none of your business – não é da sua conta;
  • Let’s chip in! – vamos fazer uma “vaquinha”;
  • All good things must come to an end – tudo que é bom dura pouco;
  • Each one to his trade – cada macaco no seu galho;
  • It’s no skin of my back – não é da minha conta.
Aprender estas algumas expressões é fundamental para desenvolver a sua fluência. Assim como sempre recomendo que não faça listas delas, mas observe sempre que alguma surgir e vá se habituando ao seu uso.

Enjoy!