Diferença entre Easy x Ease

Basicamente, a diferença é que “easy “ é um adjetivo e “ease” pode atuar como um verbo ou um substantivo. Mas tudo bem eu sei que você pode não ser um expert em gramática e sua intenção e saber como usar estas palavras e não a sua classificação gramatical.

De modo superficial poderíamos dizer que “easy” é o oposto ou antônimo de “difficult”, enquanto “ease” é o oposto de “difficulty”. Vejamos alguns exemplos para que você possa diferenciar melhor.

 

He performed the task with ease. | Ele executou a tarefa como facilidade.

The task he performed was easy. | A tarefa que ele executou foi fácil.

 

The ease of internet communication makes it very popular. | A facilidade da comunicação via internet a torna bem popular

Internet communication ie very easy. | Comunicação pela internet é muito fácil.

 

ou ainda …

Você pode usar “ease” com um verbo. Um dos exemplos mais comuns está na expressão “Ease your mind”, que quer dizer fique tranquilo ou relaxe.

 

Fácil, não é mesmo?